(1) (i) Allusions ( संकेत )
Meaning: Indirect reference
Example : The poem is full of allusions.
(ii) Illusion (भ्रम , छल )
Meaning: a deceptive show
Example: Indian mythology regards the material world as an illusion.
(2) (i) Ail (बीमार होना)
Meaning: to be ill
Example: What ails the Industry is to be sorted out?
(ii) Ale (शराब)
Meaning: a drink
Example: He has gone to the ale – house.
(3) (i) Braise
Meaning: cook with oil and water
Example: I like braised cabbage.
(ii) Brays (चीक, गधे की आवाज )
Meaning: loud, harsh cry of donkey
Example: A donkey is braying.
(4) Canter (कदमताल , हलकी सरपट दौड़ाना)
Meaning: a moderate gallop
Example: When a horse canters, it moves at a speed that is slower than a gallop but faster than a trot.
(ii) Cantor (गायक)
Meaning: singer
Example: an official who sings liturgical music and leads prayer in a synagogue.
(5) (i) Eyelet (सूराख)
Meaning: small hole for laces
Example: My shoes have eight eyelets.
(6) Farther (दूर)
Meaning: more distant
Example: Delhi is farther from Alwar in a comparison to Jaipur.
(ii) Further (आगे का)
Meaning: next
Example: Please settle the case without any further delay.
(7) (i) Fain (प्रसन्नतापूर्वक)
Meaning: gladly
Example: She would fain on seeing me.
(ii) Feign (ढोंग करना)
Meaning: pretend
Example: When his boss scolded him, he feigned as a deaf.
(8) (i) Gaff (भाला)
Meaning: a barbed spear
Example: A gaff is a pole with a point or hook at one end, which is used for catching large fish.
(ii) Gaffe (ग़लतफ़हमी , भारी भूल )
Meaning: a stupid mistake
Example: He made an embarrassing gaffe at the convention last weekend.
(9) (i) Hammock (खटोला)
Meaning: rope bed
Example: A hammock is a piece of strong cloth or netting which is hung between two supports and used as a bed.
(ii) Hummock (छोटी पहाड़ी)
Meaning: low rounded hill
Example: A hummock is a small raised area of ground, like a very small hill.
(10) (i) Hew (काटना)
Meaning: to chop
Example: He fell, peeled and hewed his own timber.
(ii) Hue (रंग)
Meaning: a colour
Example: The same hue will look different indifferent light.
No comments:
Post a Comment